Questo sito contribuisce all’audience di Quotidiano Nazionale

Si è spenta la catanzarese Liselote Parisi, “artigiana del leggio”

Tra i grandi artigiani dell’arte al leggio, un po’ dietro le quinte rispetto ai ruoli più noti, l’assistente al doppiaggio contribuisce in modo sostanziale alla buona riuscita del prodotto audiovisivo, affiancando i direttori nelle versioni italiane di film e serie tv estere e nelle post-sincronizzazioni di produzioni nazionali. La catanzarese Liselotte Parisi, scomparsa il 4 marzo scorso a 62 anni, dopo una breve malattia, avrebbe festeggiato nel corso del 2024 i suoi quarant’anni di lavoro su autentici cult del cinema e della tv italiana ed internazionale. Il 6 marzo scorso a Roma l’ultimo saluto di amici e colleghi, presso il Tempietto Egizio del Cimitero Monumentale del Verano.

Diplomata al Liceo Classico Pasquale Galluppi della sua città nel 1980, quattro anni dopo, nella Capitale, entrerà a far parte della CDC, prima delle grandi società per cui lavorerà, a cui si aggiungeranno fra le tante CD – Cine Dubbing, Cast Doppiaggio, SAS e Fonoroma. Il suo debutto come assistente al doppiaggio è con Sergio Fiorentini - voce di Gene Hackman e volto del Brigadiere Cacciapuoti de “Il Maresciallo Rocca” - nella post-sincronizzazione della miniserie tv “Un milione di miliardi” (Gianfranco Albano), cui seguono “Naso di cane” (Pasquale Squitieri), i cult di Marco Risi “Da grande” e “Mery per sempre”, “Giovanni Falcone” (Giuseppe Ferrara) e “La Piovra” dalla terza alla settima stagione. Tra i lavori più apprezzati su cui Parisi lavorerà negli anni anche i film “Terminator 2 – Il giorno del giudizio” , “Delitto Perfetto” e “Il regista di matrimoni” (Marco Bellocchio). In ambito televisivo ha contribuito alle serie “I Robinson” e “Highlander” e ai cartoni animati “Eureka” e “Lo straordinario mondo di Gumball”. Rodolfo Bianchi la volle al suo fianco nelle direzioni di alcuni film d’autore distribuiti da Mikado (“Canicola”, “Bowling a Colombine” e “City of God”) e delle fiction “Valeria medico legale” (Mediaset) e “Casa famiglia” (Rai). E’ stata assistente anche nella versione italiana de “La città incantata” di Hayao Miyazaki (Oscar 2003 per la miglior pellicola d’animazione) e nella post-sincronizzazione di “Cantando dietro i paraventi” (Ermanno Olmi). Il suo impegno come direttrice di doppiaggio è legato ai film “Part time” e “Alaska”, alla serie “The Goldbergs” e a diverse produzioni TaoDue, tra cui “Sole a catinelle”, “Quo vado?”, “Il Tredicesimo Apostolo 2” e il ciclo “A testa alta”. Per Lotus aveva diretto la post-sincronizzazione del film “Perfetti sconosciuti” (Paolo Genovese) e, per Rai1, diversi documentari di “Passaggio a Nord Ovest”. Tra i lavori più recenti come assistente il film d’animazione “La famosa invasione degli orsi in Sicilia” di Lorenzo Mattotti (2019), dall’omonimo libro di Dino Buzzati. Negli ultimi anni Parisi si era dedicata all’insegnamento presso la scuola Voice Art Dubbing e alla scrittura, con la pubblicazione dei romanzi “Petali nel fango” (PandiLettere, 2020) e “I colori di Alika” (Porto Seguro, 2022).

Caricamento commenti

Commenta la notizia